|
夢見るだけじゃダメ Yume Miru Dake ja Dame |
| Welcome, you have entered the Yume Miru Dake ja Dame lyrics section. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese 夢見るだけじゃダメ |
Romanized
Japanese Yume Miru Dake ja Dame |
English
Translation Just Dreaming is Useless |
|
Just
like a wing 両手を広げて wow… wow… So, it's all right 不安ふきとばせ wow… wow… |
Jasuto raiku a wingu, ryoute wo
hirogete wao... wao... Soo, ittsu ooraito, fuan fuki to base wao... wao... |
Just like a wing, spread
your arms wide wow... wow... So, it's all right, blow off your anxiety wow... wow... |
|
胸のセンサーが トキメキをキャッチ もしかしたら 恋…なのかな? |
Mune no sensaa ga tokimeki wo kyacchi Moshi kashi tara koi na no kana? |
The sensors of my heart are catching palpitations I wonder if it could be that I am in love? |
|
笑顔の魔法を あなたにかけて 私だけの不思議をあげる |
Egao no mahou wo anata ni kakete Watashi dake no fushigi no ageru |
The magic of my smile I am offering to you I will give you the wonder that only I have |
|
感じてる 次の世界 信じてる いつか夢を きっと叶えて |
Kanji teru tsugi no sekai shinji teru Itsuka yume wo kitto kanaete |
I can feel it, the
next world, I believe that Someday my dreams will surely come true |
|
Just
fall in love ハートを鳴らして wow… wow… So, it's all right 深呼吸をして wow… wow… 夢見るままで 終わらせない |
Jasuto fooru in rabu, Hāto wo na rashite wao... wao... So, it's all right, shinkokyuu wo shite wao... wao... Yumemiru mama de o wara senai |
Just fall in love, listen to your heart sound wow... wow... So, it's all right, take a deep breath now wow... wow... As long as you keep dreaming, you won't make it end |
|
時々 小さな ケンカしちゃうけど 胸の鼓動は 変わらない |
Tokidoki chii sana kenka shichau kedo Mune no kodou wa kawaranai |
Every now and then, we may have a small fight But the beat in my heart doesn't change |
|
あなたと 同なじ 夢追いかけて もっと 私 キレイになるの |
Anata to
dounaji yume o ika kete Motto watashi kirei ni naru no |
I am chasing after the same dream as you And I am going to become more beautiful |
|
あこがれた事は全部 できるさ...って思う気持ち大事にしたい |
Akogare ta koto wa zenbu Dekiru sate omou kimochi daiji ni shitai |
All the things I have been longing for I can do them, and thinking that's a feeling I treasure |
|
Just
like a wing 両手を広げて wow… wow… So, it's all right 不安ふきとばせ wow… wow… 必ず 夢はかなうから |
Just like a wing, ryoute wo hirogete
wao wao... Soo, ittsu ooraito, fuan fuki to base wao wao... Kanarazu yume wa kanau kara |
Just like a wing, spread your arms wide wow... wow... So, it's all right, blow off your anxiety wow... wow... Because your dreams will surely come true |
|
感じてる 次の世界 信じてる いつか夢を きっと叶えて |
Kanji teru tsugi no sekai shinji teru Itsuka yume wo kitsu to kanaete |
I can feel it, the next world, I believe that Someday my dreams will surely come true |
|
Just
fall in love ハートを鳴らして wow… wow… So, it's all right 深呼吸をして wow… wow… 夢見るままで 終わらせない |
Jasuto fooru in rabu,
Hāto wo na rashite wao wao Soo, ittsu ooraito, shinkokyuu wo shite wao wao Yumemiru mama de o wara senai |
Just fall in love, listen to your heart sound wow... wow... So, it's all right, take a deep breath now wow... wow... As long as you keep dreaming, you won't make it end |
|
Just
like a wing 両手を広げて wow… wow… So, it's all right 不安ふきとばせ wow… wow… 必ず 夢はかなうから |
Jasuto raiku a wingu, ryoute wo hirogete wao wao... Soo, ittsu ooraito, fuan fuki to gese wao wao... Kanarazu yume wa kanau kara |
Just like a wing, spread your arms wide wow... wow... So, it's all right, blow off your anxiety wow... wow... Because your dreams will surely come true |
|
More Info |
|
作詞:小口由紀子 |