|
私たちになりたくて Watashitachi ni Naritakute |
|
Welcome, you have entered the
Watashitachi ni Naritakute song lyrics section. This song was featured in the Ending Credits for the first half of Pretty Soldier Sailor Moon SuperS. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese 私たちになりたくて |
Romanized
Japanese Watashitachi Ni Naritakute |
English
Translation Wanting to be with you |
|
あなたと出逢ってから 胸の奥で光ってる 愛しさが切なくて 静かに瞳を閉じた |
Anata to deatte kara Mune no oku de hikatteru Itoshisa ga setsunakute Shizuka ni hitomi wo tojita |
Ever since I first met you I've been shining in my heart My love causes so much sorrow I broke off my glance so quietly |
|
なんでもないしぐさも ごく普通の言葉も 思い出すその度 涙が出そうになる |
Nandemo nai shigusa mo Goku futsuu no kotoba mo Omoidasu sono tabi Namida ga desou ni naru |
Your insignificant gestures And your ordinary words Every time I think of them I feel like I'm going to cry |
|
恋はLonely Lonely heart ひとりぼっちよ Lonely Lonely heart 喜びも悲しみもいつだって 私だけの夢の中 恋はLonely Lonely heart だけどきっと いつの日にか あなたの強い腕に抱かれながら 私たちになりたくて・・・・ |
Koi wa Lonely Lonely heart Hitoribotchi yo Lonely Lonely heart Yorokobi mo kanashimi mo itsu datte Watashi dake no yume no naka Koi wa Lonely Lonely heart Dakedo kitto itsu no hi ni ka Anata no tsuyoi ude ni dakarenagara Watashi-tachi ni naritakute.... |
Love brings a lonely lonely heart I'm just all alone now Lonely lonely heart All the joy and pain I feel, I'm always Dreaming it by myself Love brings a lonely lonely heart But I know that someday it will come While I'm being held in your strong arms Wanting to be together with you... |
|
あなたのすぐ近くで ずっと私まってるの 気づいてはくれなくて なんどもがっかりしたわ |
Anata no sugu chikaku de Zutto watashi matteru no Kidzuite wa kurenakute Nan do mo gakkari shita wa |
Right at your side, I'm standing there I'm always waiting for you But you don't return my advances I've been disappointed so many times |
|
誰かを好きになると 何故こんなに苦しいの 私だけひとりが 風邪をひいたみたいに・・・・ |
Dare ka wo suki ni naru to Naze konna ni kurushii no Watashi dake hitori ga Kaze wo hiita mitai ni |
When I fall in love with someone Why does it cause me so much pain All alone, by myself It's like I've fallen sick |
|
今はBaby Baby love どうぞお願い Baby Baby love 淋しさに負けそうなその時は 手鏡を覗かせて 今はBaby Baby love 泣いた夜もいつの日にか 昔をなつかしんで 笑い合える 私たちになりたくて・・・・ |
Ima wa Baby Baby love Douzo onegai Baby Baby love Samishisa ni makesou na sono toki wa Tekagami wo nozokasete Ima wa Baby Baby love Naita yoru mo itsu no hi ni ka Mukashi wo natsukashinde warai aeru Watashi-tachi ni naritakute...... |
And now it's baby baby love Please, I beg of you Baby baby love When I feel I am going to lose to this loneliness I have to look into my hand mirror And now it's baby baby love Seems like every day I'm crying through the night I long for the past, smiling to myself Wanting to be together with you... |
|
誰も知らない Secret tears 拭える人は Only 私より 私たちになりたくて・・・・ |
Dare mo shiranai Secret tears Nugueru hito wa Only Watashi yori Watashi-tachi ni naritakute...... |
Nobody knows about these Secret tears The one to wipe them away is Only Not just myself Wanting to be together with you... |
|
恋はLonely Lonely heart ひとりぼっちよ Lonely Lonely heart 喜びも悲しみもいつだって 私だけの夢の中 恋はLonely Lonely heart だけどきっと いつの日にか あなたの強い腕に抱かれながら 私たちになりたくて・・・・ |
Koi wa Lonely Lonely heart Hitoribotchi yo Lonely Lonely heart Yorokobi mo kanashimi mo itsu datte Watashi dake no yume no naka Koi wa Lonely lonely heart Dakedo kitto itsu no hi ni ka Anata no tsuyoi ude ni dakarenagara Watashi-tachi ni naritakute...... |
Love brings a lonely lonely heart I'm just all alone now Lonely lonely heart All the joy and pain I feel, I'm always Dreaming it by myself Love brings a lonely lonely heart But I know that someday it will come While I'm being held in your strong arms Wanting to be together with you... |
|
More Info |
|
作詞:秋元康 |