|
|
|
Welcome, you have entered the
Sailor Star Song
lyrics section. This is the Opening Theme which was used for the 5ht season of Pretty Soldier Sailor Moon Sailor Stars. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese セーラースターソング |
Romanized
Japanese Sērā Sutā Songu |
English
Translation Sailor Star Song |
|
かなしみが
いま
セーラースマイル 奇跡をおこすの セーラーウィング だれだってかがやく星を持つ まけない! あしたへ セーラーエール ゼッタイ! つかまえる! セーラースター このちかい とどけ 銀河まで |
Kanashimiga ima Sērā
sumairu Kiseki wo okosu no Sērā wingu Dare datte kagayaku hoshi wo motsu Makenai! Ashita he Sērā ēru Zettai! Tsukamaeru! Sērā sutā Kono chikai todoke ginga made |
Give sadness a Sailor
smile Raise a miracle, Sailor wing Someone or Something is holding the glittering star I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell Without doubt! I will catch you! The Sailor Star Let this pledge be delivered til the ends of the galaxy |
|
あなたが 消えたそのときから さがしつづける旅がはじまった 基ばんだ地図には ステンシルの天使の絵 指さす 先はダークなコロセウムがまってる |
Anata ga kieta sono toki kara Sagashi tsuzukeru tabi ga hajimatta Kibanda chizu ni wa sutenshiru no tenshi no e Yubisasu saki wa dāku na koroseumu ga matteru |
From the time when you disappeared An unending journey to search for you has begun On a map yellowed with age, a stencilled picture of an angel Points a finger to a Dark Colosseum that awaits our arrival |
|
ふるえる ムネには あの日のヒミツのキス どんなにつらい 宿命〔さだめ〕でも 追いつづけるから |
Furueru mune ni wa ano hi no himitsu no kisu Donna ni tsurai sadame demo Oitsuzukeru kara |
My heart trembles from
that day's secret kiss No matter how difficult my fate may be I will continue to search for you |
|
後悔はしない セーラーアイズ あなたについてく セーラーウィンド この歌は 星の道しるべ まけない! あしたへ セーラーエール ゼッタイ! みつけるよ! セーラースター 天使の羽でとびたつの |
Kookai wa shinai Sērā aizu Anata ni tsuite ku Sērā windo Kono uta wa hoshi no michi shirube Makenai! Ashita e Sērā ēru Zettai! Mitsukeru yo! Sērā Sutā Tenshi no hane de tobitatsu no |
Don't grieve, the Sailor Eyes I will follow you, Sailor Wind This song will be my guide of the stars I will not lose! Towards tomorrow, a Sailor Yell Without doubt! We will find you! Sailor Star My angel wings will fly me to you |
|
ひとりで走る見知らぬ道 やっとたどりついた この砦に フラスコの底 あなたがのこしていった 試練の星のひとかけら さあ 呪文をとなえよう |
Hitoride
hashiru mishiranu michi Yatto tadoritsuita kono torideni Furasuko no soko anataga no koshiteitta Shiren no hoshi no hitokakera saa jumon wo tonaeyou |
Running alone and discovering a path At last, with great difficulty, I have found this tunnel At the bottom of a fresco your trail is shown Someone hanging on a star is gesturing me to come by chanting a spell |
|
これは 2人の ミラクルな 宿命〔さだめ〕 過去も未来も とびこえて 追いついてみせる |
Korewa futari no mirakuru na sadame Kakomo miraimo tobikoete oitsuitemiseru |
This is the miracle fate of two people Even if you cross into the past or the future, I will still find you |
|
苦しさが
いま
セーラーアイズ 奇跡をおこすの セーラーウィング だれだって 運命の 星をもつ まけない! あしたへ セーラーエール ゼッタイ! つかまえる! セーラースター このちかい とどけ 銀河まで |
Kurushisaga ima Sērā aizu Kiseki wo okosuno Sērā wingu Daredatte ummei no hoshiwo motsu Makenai! Ashita e Sērā ēru Zettai! Tsukamaeru! Sērā Sutā Kono chikai todoke ginga made |
Pain is in these Sailor Eyes Arising from a miracle, Sailor Wing Someone or something is holding the star of fate I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell Without Doubt! I will catch you! The Sailor Star Let this pledge be delivered til the ends of the galaxy |
|
後悔はしない セーラーアイズ あなたについてく セーラーウィンド この歌は 星の道しるべ まけない! あしたへ セーラーエール ゼッタイ! みつけるよ! セーラースター 天使の羽でとびたつの |
Kookai wa shinai Sērā aizu Anata ni tsuite ku Sērā uindo Kono uta wa hoshi no michi shirube Makenai! Ashita e Sērā ēru Zettai! Mitsukeru yo! Sērā sutā Tenshi no hane de tobitatsu no |
Don't grieve, the Sailor Eyes This is about you, the Sailor Wind This song knows the path of the star I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell Without doubt! We will find you! The Sailor Star Flying upon angel's wings |
|
More Info |
|
作詩
:武内直子 |