ルート・ヴィーナス

R
OUTE VENUS
Welcome, you have entered the Route Venus lyrics section.
< Song Lyrics section
 
Japanese
ルート・ヴィーナス
Romanized Japanese
Ruuto Vīnasu
English Translation
Route Venus
     
そのドアあけて
のこりじかんが
すいこまれてく
ひとみをあげて
まっすぐ見つめ
さいごのキスをして
あるきだしてね
Sono doa akete
Nokori-jikan ga
Suikomareteku
Hitomi wo agete
Massugu mitsume
Saigo no kisu wo shite
Arukidashite ne
Open that door
In the time that's left
Take a deep breath
Lift your eyes
Stare straight ahead
Give your last kiss
And start running
     
ホントは
風が
ちぎれるくらい
心がひきとめてる
道はわかれるのね
運命なの星がきめた
あなたのえらんだ
白い道(ルート)
そびえる未来
まよわないで
Honto wa kaze ga chigireru-kurai
Kokoro ga hikitometeru
Michi wa wakareru no ne
Unmei na no hoshi ga kimeta
Anata no eranda shiroi ruuto
Sobieru mirai
Mayowanaide
Truth is a wind, the dark is being torn away
Your heart is stopping
The roads are splitting
Destiny's Star has decided
Your choice is the white ROUTE
We soar to the future
Don't be mislead
     
海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して
Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui kedo
Hashiri-dashite
The sea spreads out
The wind shakes you
It's a little cold but still
Start running
     
あなたのコト
わすれないで
いちばんあいしてる
つらいケド
ココから見てる
砂漠の夜明けを
Anata no koto
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru tsurai kedo
Koko kara miteru
Sabaku no yoake wo
Your duty
Don't forget
Who you love most It's hard, but
looking away from here
The desert's dawn
 
     
そのまどあけて
あなたのじかん
はじまってゆく
まぶたをとじて
してほしかった
さいごの夜のキス
おぼえていてね
Sono mado akete anata no jikan
Hajimatte-yuku
Mabuta wo tojite shite hoshikatta
Saigo no yoru no kisu
Oboete-ite ne
Open that window It's your turn
to start
Close your eyes you wanted this
Last night's kiss
Remember it
     
ホントは
空が
くずれるくらい
心がないている
道はべつべつなの
運命なの星がきめた
わたしのえらんだ
青い道(ルート)
そびえる未来
わすれないで
Honto wa sora ga kuzureru-kurai
Kokoro ga naite iru
Michi wa betsubetsu na no
Unmei na no hoshi ga kimeta
Watashi no eranda aoi ruuto
Sobieru mirai
Wasurenaide
The truth is The sky
The darkness is collapsing
Your heart isn't the roads are separating
The star of fate is decided
My chosen Blue route
The towering darkness
don't forget.
     
朝がはじまる
人がうごきだす
少しこわいケド
あるきだして
Asa ga hajimaru
Hito ga ugokidasu
Sukoshi kowai kedo
Arukidashite
Morning dawns
People are moving
It's a little frightening, but still
Start running
     
わたしのコト
わすれないで
いちばん あいしてる
くるしいけど
ココから見てる
砂漠の夜明けを
Watashi no koto
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru kurushii kedo
Koko kara miteru
Sabaku no yoake wo
My duty
Don't forget
Who you love most
It hurts, but I'm looking from this place
At the desert's dawn
     
海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して
Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui kedo
Hashiri-dashite
The sea spreads out
The wind shakes you
It's a little cold but still
Start running
     

More Info

 

作詞:武内直子
Lyrics by: Naoko Takeuchi

作曲:永井誠
Composition by: Makoto Nagai

編曲:樫原伸彦
Arranged by: Nobuhiko Kashihara

歌:深見梨加

Performed by: Rika Fukami

 
 
 
<< PSSM Section