プリンセス・ムーン

PRINCESS MOON
Welcome, you have entered the Princess Moon lyrics section.
This song was used for the 2nd ending of the first season {027-046}.
< Song Lyrics section
 
 
Japanese
プリンセス・ムーン
Romanized Japanese
Purinsesu Mūn
English Translation
Princess Moon
     
まわれ まわれ
月のメリーゴーランド
すずし気な パールのドレス ひるがえして
いつだって 見守っているわ
ムーン・ムーン・プリンセス
Maware maware
Tsuki no meriigourando
Suzushige na paaru no doresu hirugaeshite
Itsu datte mimamotte iru wa
Mūn Mūn PURINSESU
Around and around
The moon merry-go-round
Changing into the slightly cool dress of pearl
Always there, watching over it all
Moon, Moon Princess
     
昼には 花のかおり
夜には 星のまたたき
そこは だれも しらない世界なの
白いくつを ならして
白い月のはし わたって
あまいキスの ゆめをみてる
おヒメさまが すんでいるの
Hiru ni wa hana no kaori
Yoru ni wa hoshi no matataki
Soko wa dare mo shiranai sekai na no
Shiroi kutsu wo narashite
Shiroi tsuki no hashi watatte
Amai kisu de yume wo miteru
Ohimesama ga sunde iru no
In the day it's the scent of flowers
At night it's the shining of the stars
And there lies the world that no one knows of
She puts on the white slippers
And crosses the bridge to the white moon
Dreaming of that sweet kiss
Lives the royal princess
     
いのりを ささげて ムーン
きっと しあわせに してくれる
Inori wo sasagete Mūn
Kitto shiawase ni shite kureru
Offer your prayers to the moon
And someday it will bring you happiness
     
まわれ まわれ
月のメリーゴーランド
すずし気な ガラスのドレス ひるがえして
いつだって 見守っているわ
ムーン・ムーン・プリンセス
Maware maware
Tsuki no meriigourando
Suzushige na GARASU no doresu hirugaeshite
Itsu datte mimamotte iru wa
Mūn Mūn PURINSESU
Around and around
The moon merry-go-round
Changing into the slighty cool dress of glass
Always there, watching over it all
Moon, Moon Princess
     
昼には 恋のかおり
夜には 愛のまたたき
そこは だれも しらない世界なの
たそがれを つむいで
ゆっくりと うでをまわして
あまいキスで トキをとめる
おヒメさまが すんでいるの
Hiru ni wa koi no kaori
Yoru ni wa ai no matataki
Soko wa dare mo shiranai sekai na no
Tasogare wo tsumuide
Yukkuri to ude wo mawashite
Amai kisu de toki wo tomeru
Ohimesama ga sunde iru no
In the day it's the scent of romance
At night it's the shining of true love
And there lies the world that no one knows of
Weaving the twilight
Slowly opening up her arms
Stopping time with her sweet kiss
Lives the royal princess
     
いのりを ささげて ムーン
きっと 会うコトができるから
Inori wo sasagete Mūn
Kitto au koto ga dekiru kara
Offer your prayers to the moon
Because someday it will allow you to meet
     
まわれ まわれ
甘いレースをひるがえして
白い月の鐘を ならして
Maware maware
Amai REESU wo hirugaeshite
Shiroi tsuki no kane wo narashite
Around and around
Changing into sweet lace
Ringing the bell of the white moon
     
たったひとりの
あいしてくれるヒトを
まってる まってる まってるの
ムーン・ムーン・プリンセス
Tatta hitori no
Aishite kureru hito wo
Matteru matteru matteru no
Mūn Mūn PURINSESU
All by herself
For the man she loves so dearly
She's waiting, waiting, and waiting
Moon, Moon Princess
     

More Info

 

: 武內直子
Lyrics by: Naoko Takeuchi

作曲/編曲:さとうかずお
Composition & Arrangement by: Kazuo Satou

歌:アップルパイ
Performed by: Apple Pie

 
 
 
<< PSSM Section