流れ星へ

Nagareboshi he
Welcome, you have entered the Nagareboshi he lyrics section.
< Song Lyrics section
 
Japanese
流れ星へ
Romanized Japanese
Nagareboshi he
English Translation
Shooting Star
     
Search for Your LOVE・・・ Search for your love... Search for your love...
     
きみはいつも かがやいてた
笑顏ひとつ ちいさな星
大切にしてたよ (永遠のStarlight)
あの日ぼくは 守れなくて
くやしなみだ こらえただけ
痛みが殘るよ (忘れないSweet heart)
Kimi ha itsumo kagayai te ta
Egao hitotsu chiisana hoshi
Taisetsu ni shite ta yo (eien no starlight)
Ano hiboku ha mamore nakute
Kuyashi namida kora e ta dake
Ita mi ga noku ru yo (wasurenai sweetheart)
You are always shining
Your smile is just like a tiny star
I cherish it very much. (everlasting starlight)
That day I couldn't protect you
I can only hold my remorseful tears
What was left was pain ( I can never forget you sweetheart)
     
Search for Your LOVE 宇宙〔そら〕の水晶
Search for Your LOVE なかないでくれ
Search for Your LOVE ほんとうは
だきしめたいのさ
Search for your love, sora no suishou
Search for your love, nakanai de kure
Search for your love, hontou ha
Dakishimetai no sa
Search for your love, crystal of the universe
Search for your love, don't cry for me
Search for your love, as a matter of fact
I love to hold you tightly
     
きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
ぼくのプリンセス
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
Kimi no kaori zu tsu to (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iruno (moonlight princess)
Boku no princess
Kotaete (Answer for me)
Imasugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Yasashiku (Answer for me)
I've always been looking for your sweet smell
to convey my voice. (I love you)
Where are you now? (Moonlight Princess)
Our Princess
Answer me right away (Answer for me)
Anwer me gently (Answer for me)
Answer me right away (Answer for me)
     
とおい夜空 かけぬけてく
流れ星に 願うよいま
あいたいとささやく (つたえてよStarlight)
時がすぎて おとなになる
ぼくはやっと 氣づいたのさ
たりないかけらに (そばにいてSweet heart)
To oiyo sora kakenuketeku
Nagareboshi ni nega uyoima
Aitai to sasayaku
(Tsutae teyo starlight)
Toki ga sugite otona ni naru
Boku no yatsuto kizu ita no sa
Tarinai kakera ni
(Sobaniite sweetheart)
Passing through the remote night sky
I'm making a wish in front of a shooting star
I'm mumbling to myself to see you
(please convey my message starlight)
Time flies by quickly, I've grown up
Finally I feel; the pieces of memory are not enough
 
(please stand by my side sweetheart)
     
Search for Your LOVE 銀の海原
Search for Your LOVE 船はただよう
Search for Your LOVE くるおしさに
流されてゆく
Serach for your love, ginga unabara
Search for your love, furehata da you
Search for your love, kuru o shisani
Nagasarete yuku
Search for your love, the silver seed
Search for your love, the boat is floating
Search for your love, madly
I was swept away by the current
     
きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
のくのプリンセス
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
Kimi no kaori zu tsu to (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iruno (moonlight princess)
Boku no princess
Kotaete (Answer for me)
Imasugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Yasashiku (Answer for me)
I've always been looking for your sweet smell
to convey my voice. (I love you)
Where are you now? (Moonlight Princess)
Our Princess
Answer me right away (Answer for me) 
Anwer me gently (Answer for me) 
Answer me right away (Answer for me)
     
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
Kotaete (Answer for me)
Imasugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Yasashiku (Answer for me)
Answer me right away (Answer for me)
Anwer me gently (Answer for me)
Answer me right away (Answer for me)
     

More Info

 

作詞:武内直子
Lyrics by: Naoko Takeuchi

作曲:
鈴木キサブロー
Composition by: Kisaburoo Suzuki

編曲:
大谷和夫
Arranged by: Kazuo Ootani

歌:
スリーライツ (新山志保・津野田なるみ・坂本千夏)
Performed by: Three Lights (Shiho Niiyama, Narumi Tsunoda, Chika Sakamoto)

 
 
 
<< PSSM Section