|
もっとすてきな朝がくるよ Motto Suteki na Asa ga Kuru yo |
| Welcome, you have entered the Motto Suteki na Asa ga Kuru yo lyrics section. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese もっとすてきな朝がくるよ |
Romanized
Japanese Motto Suteki na Asa ga Kuru yo |
English
Translation A More Beautiful Morning Will Come |
|
そよ風 吹いたあとほんの少し ほら 季節が動くよ 夢が歩きだす 思い通りにならず とまどったり 泣きたくなること あったりもするよ でも いつか うまく ゆくはず |
Soyo kaze fuita ato honno
sukoshi Hora kisetsu ga ugoku yo yume ga arukidasu Omoidoori ni narazu tomadottari Nakitaku naru koto attarimo suru yo Demo itsuka umaku yuku hazu |
The gentle breeze blows
back just a little bit Look! The season moves while I dream I am a rascal when I want to be, but I can stop Even if I end up crying, I still win But, someday, it will come easily |
|
大切なことは 信じることね もっとすてきな朝がくるよ 輝きのなかで 始まるすべて 新しい勇気で 受け止めてみよう |
Taisetsu na koto wa shinjiru koto ne Motto suteki na asa ga kuru yo Kagayaki no naka de hajimaru subete Atarashii yuuki de uketomete mi you |
I'm used to believing in important things A more beautiful morning will come Everything began inside the light Take control with new courage |
|
瞳とじた時が 今日の終わり うれしかった あれこれ 思い出してみる いつもおんなじように 感じたって どこかがちかうの きのうと比べて そう 星はきっと 見ている |
Hitomi tojita toki ga kyou no owari Ureshi katta are kore omoidashite miru Itsumo onna jiyou ni kanjitatte Doko ka ga chigau no kinou to kurabete sou hoshi wa kitto mite iru |
When I close my eyes at the end of today Joy will have taken over here and there remembering what I saw Girls always feel this way It is different from yesterday, though The stars are definitely watching over me |
|
ためいきに 翼つけて 飛ばそう もっとすてきな朝がくるよ とびきりの笑顔 準備をしよう 新しい事件が 待ちうけている |
Tame iki ni tsubasa tsukete tobasou Motto suteki na asa ga kuru yo Tobikiri no egao junbi o shiyou Atarashii jiken ga machiukete iru |
I let myself fly swiftly, held up by wings A more beautiful morning will come I prepare my best smile As I await the new situations |
|
大切なことは 信じることね もっとすてきな朝がくるよ 輝きのなかで 始まるすべて 新しい勇気で 受け止めてみよう |
Taisetsu na koto wa shinjiru koto ne Motto suteki na asa ga kuru yo Kagayaki no naka de hajimaru subete Atarashii yuuki de uketomete mi you |
I'm used to believing in important things A more beautiful morning will come Everything began inside the light Take control with new courage |
|
More Info |
|
作詞:中田有博 |