|
あなたのせいじゃない Anata no Sei Janai |
| Welcome, you have entered the Anata no Sei Janai Song Lyrics section. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese あなたのせいじゃない |
Romanized
Japanese Anata no Sei Janai |
English
Translation It's Not Your Fault |
|
今も黃昏の街に きらめいてる思い出 そうよ あれからあなたに 似ている人に会うたびにときめく |
Ima mo tasogare no machi ni Kirameiteru omoide Sou yo arekara anata ni Niteiru hito ni au tabi ni tokimeku |
Even now in the city at
twilight My memories are glittering That's right, ever since then whenever I meet a man who reminds me of you my heart flutters |
|
何度 恋に落ちても いつもうまく行かなくて・・・ |
Nando koi ni ochitemo Itsumo umaku ikanakute... |
No matter how often I fall in love I can never do it successfully... |
|
あなたのせいじゃないの ごめんね 降り始めた雨のせいよ 星の数ほど 恋もあるけど まだあなたを愛してる |
Anata no sei janai no gomenne Furihajimeta ame no sei yo Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo Mada anata wo aishiteru |
It's not your fault, I am so sorry It's the fault of the rain that started to fall I have had as many loves as there are stars in the sky But I am still in love with you |
|
少し無邪気な眼差し 小麦色の微笑み きっと 優しいあなたの 代わりになれる人なんていないの |
Sukoshi mujaki na manazashi Komugiiro no hohoemi Kitto yasashii anata no Kawari ni nareru hito nante inai no |
Your few innocent looks at me Your smile, the color of brown cocoa I know, you who are so gentle There is no person who can take your place in my heart |
|
空の果てを彷徨う 雲のように切なくて・・・ |
Sora no hate wo samayou Kumo no you ni setsunakute... |
Roaming about the ends of the sky Like the clouds, my heart is in such pain... |
|
あなたのせいじゃないの ごめんね 時が経てば忘れるから だけどお願い 夢の中では ずっとそばに いさせてね |
Anata no sei janai no gomenne Toki ga tateba wasureru kara Dakedo onegai yume no naka de wa Zutto soba ni isasete ne |
It's not your fault, I am so sorry After time passes by, you will forget this But please, I beg of you, inside my dreams Always stay right by my side |
|
あなたのせいじゃないの ごめんね 降り始めた雨のせいよ 星の数ほど 恋もあるけど まだあなたを愛してる |
Anata no sei janai no gomenne Furihajimeta ame no sei yo Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo Mada anata wo aishiteru |
It's not your fault, I am so sorry It's the fault of the rain that started to fall I have had as many loves as there are stars in the sky But I am still in love with you |
|
More Info |
|
作詩:横山武 |