|
愛をしんじてる Ai wo Shinjiteru |
| Welcome, you have entered the Ai wo Shinjiteru Song Lyrics section. |
| < Song Lyrics section |
|
Japanese 愛をしんじてる |
Romanized
Japanese Ai wo Shinjiteru |
English
Translation Believing in Love |
|
大空ひろげた 無限のつばさ ひかりまとって いま はばたこう あしたへ・・・・・・ |
Oozora hirogeta mugen no tsubasa Hikari matotte ima habatakou Ashita e... |
The fatigued sky's light of eternal wings now withholds tomorrow... |
|
あなたの胸 顔うずめて あと すこし いさせてね 女のコで いられるほど ほら 臆病になるの こんなに |
Anata no mune kao utsumete ato Sukoshi isasete ne Onna no KO de irareru hodo hora Okubyou ni naru no konna ni |
Another darling of incompetent face touches my heart A little bit, to some extent About a girl of exaggeration Consists of this kind of for |
|
だけど 無惨な仕打ち 許せないの まっすぐに ひとみを向け (Justice) |
dakedo muzan na shiuchi yurusenai no massugu ni hitomi o muke (Justice) |
But heartless treatment of Straight eye belongs to (Justice) |
|
ひとりだけれど 大空とびたつの つばさいっぱい ちから浴びて |
hitori da keredo oozora tobitatsu no tsubasa ippai chikara abite |
One person takes flight to the sky Wings shining Know |
|
シルバームーンクリスタルパワー 勇気与えてね 戦うことが 愛の証しと しんじて |
SHIRUBAAMUUNKURISUTARUPAWAA yuuki ataete
ne tatakau koto ga ai no akashi to shinjite |
Silver Moon Crystal Power Winning of A fight event of self-love and devotion |
|
あなたの胸 懐かしい声 遠く戦うの ひとり 離れて |
Anata no mune natsukashii koe tooku tatakau no hitori hanarete |
Darling of nologestic voice Virtue of fight, one person moves away |
|
だれも 死にゆくこと 許さないから まっすぐに 顔を上げて (Justice) |
daremo shi ni yuku koto yurusanai kara massugu ni kao o agete (Justice) |
Anyone in friendship forgets emptiness Directly used and the negative outcome of (Justice) |
|
ゆめをしんじてる 皆んなをしんじてる つばさいっぱい 勇気満たして |
yume o shinjiteru minna o shinjiteru tsubasa ippai yuuki mitashite |
The dream belongs to everyone, everyone belongs to the dream Wings full of snow Know |
|
シルバームーンクリスタルパワー 誰も 独りにしない 戦うことが 愛の理由と しんじて |
SHIRUBAAMUUNKURISUTARUPAWAA daremo
hitori ni shinai tatakau koto ga ai no riyuu to shinjite |
Silver Moon Crystal Power Anyone, one person's heart of love fights a battle And love of reason |
|
永遠のゆめ みつめてね MOON |
eien no yume mitsumete ne MOON |
Am eternal dream gazes at the moon |
|
シルバームーンクリスタルパワー 誰も独りじゃない 愛をしんじてる 運命の絆 |
SHIRUBAA MUUN KURISUTARU PAWAA daremo hitori ja nai Ai o shinjiteru ummei no kizuna |
Silver Moon Crystal Power Anyone, just one person does not belong to love It's a famous bond |
|
幾億千万の 時空〔とき〕を越えてゆく 神秘の奇跡で わたしの胸 包んで・・・ |
ikuokusenman no toki
[kanji: jikuu] o koete yuku shinpi no kiseki de watashi no mune tsutsunde... |
Leaving for a time when it went On a miracle that I embarked upon. |
|
More Info |
|
作詞:武内直子 |